31 augusti: work work work.

 
today: work from 17oo - closing.
Tomorrow: work from 11oo - closing.
sunday: work from 11oo - closing.


31 augusti: Beach club.

 
Igår var jag ju som sagt med ett stort gäng tjejer och åt på beach club. De hade beställt skaldjur, jag åt carpaccio (ovanligt) och en oxfile (ovanligt) Men jag ångrade mig lite när jag såg deras skal djur, så jag fick smaka lite :)
Där satt vi ett tag sen rörde vi oss in till stan.  och hade det mysigt, blev en lugnt och skön kväll. sen somnade jag gott med min älskade man :)
 

Translation / Yesterday like I said i went with a bunch of girls and ate at the beach club. They had ordered the seafood I ate carpaccio (unusual) and a fillet of beef (unusal) But I changed my mind a little when I saw their seafood, so I got a little taste :) There we sat a while then we moved into town. became a quiet and pleasant evening. 



30 augusti: TRADERA:

Massor med nya saker på tradera :) in och kolla med er ! 
http://www.tradera.com/finding.mvc/itemlisting?ftgnr=977697


30 augusti: 20 minutes of sun.

 
Nu ska jag snart springa iväg och sola, och sen hem och slappa lite sen ska jag till beach club med ett stort tjej gäng och äta och dricka lite vin :)
 
Translation / Now I will soon run to the tanning salong for 20 minutes of sun, and then home and relax a bit then I'm going to beach club with a great bunch of girls and eat and drink some wine :)


30 august: boots.

 
En bättre bild på stövlarna som jag köpte här om dagen.
 
Translation/ a better picture of the boots i bought the other day.


29 augusti: Full Moon.

 
Det blev ingen bowling för mig idag, jag satt som åskådare istället. Kände inte riktigt för det när vi kom upp till bowlinghallen. Sen blev det en sväng till hamnkrogen, och nu har vi precis kommit hem. Jag är sjukt seg, och ska snart lägga mig i sängen och kolla på någon film. Eller ja, kommer nog sitta framför datorn en eller två timmar till.
 
Translation / I didn't bowl, I sat as a spectator instead. Did not really feel for it when we got up to the bowling alley. Then we went to hamnkrogen for a while, and now we have just arrived home. I'm so tired tough, and will soon put me in bed and watch a movie. Or yes, will probably sit in front of the computer one or two hours more til i go to bed..
 




29 augusti: happy birthday michael.

 
Almost forgot, its michael jacksons birthday today. The king of pop, the king of the WORLD! my god my idol. Happy 54th birthday!


29 augusti: Now, bowling!

 
Now we'r gonna go bowling :)


29 augusti: Dinner n drinks.

 
Igår var jag med min mamma och syster och kollade på ett hus. Det var en miniatyr av vårt hur i ramlösa. Vårt hus i ramlösa är väldigt stor om jag jämförde det med detta huset som vi kollade på. Men planeringen var likadan som vårt hus i ramlösa fast mindre. Så det föll inte i smaken. När vi kollat färdigt åkte jag och mamma hem och fotade massa kläder till tradera. Så ska försöka lägga upp allt imorgon!
Sen hoppade jag på bussen in till stan och mötte upp johanna som är hemma och mellanlandar i helsingborg och sen ska hon vidare till london. Vi gick till terassen och åt, och sen satte vi oss på mollbergs och snackade en massa. Väldigt kul att träffa henne, och höra hur hon har det :) All lycka till henne i london, vet om att hon kommer att ha det bra!
 

Translation / Yesterday I went with my mom and sister for house hunting. The house that we looked at was a miniature of our house in Ramlösa. Our house is very large if I compared it to this house that we looked at. But the planning was the same as our house. So it was a no. When we were finished, I went home with mom and photographed lot of clothes to tradera. So will try to add it all up tomorrow!
Then I jumped on the bus into town and met up johanna who are in Helsingborg and then she's gonna move to London. We went to the terrace and ate, and then we sat at mollbergs and talked a lot. Very nice to meet her and hear how she is :) All the best to her in London, knows that she will have it good!



28 augusti: How much can my new camera take .. ?

 
Jag är alltid väldigt rätt om mina saker, vad det än gäller. Väska, kläder, skor, kamera allt som jag har på mig varje dag. Men jag vet inte om jag behöver vara så rädd om min nya kamera. Detta visar ju verkligen att jag bara kan ha den liggandes i väskan, utan att ha den i någon kamera väska.
 
Translation / I'm always very careful about my things, whatever it is. Bag, clothes, shoes, camera everything that I wear every day. But I do not know if I need to be so careful with my new camera. This shows indeed that I can just have it laying around in your bag, without having it in a camera bag.
 


26 augusti: Canon EOS 550D.

 
Idag har jag köpte en Canon EOS 550D. Ska bli kul att lära sig den och fota en massa fina bilder, med jätte bra kvalite. Fick även ett extra objektiv till, så man kan variera lite beroende på vilka sorts bilder man vill ta :)
 
Translation / Today I bought a Canon EOS 550D. Should be fun to learn it and shoot a lot of nice pictures, with very good quality. Even got an extra lens :)


26 augusti: Things that i purchased.

 
Allt är köpt inne på Zara! Stövlar, väska, skjorta, tshirt och e mysig tjock tröja till hösten.
 
Translation/ Everything is from Zara :) boots, bag, shirt, tshirt, and a nice sweter for the fall.


25 augusti: And today im working.

 
 
Idag ska jag jobbar på roy's och sirocco. Känns skönt att jobba, men det blir så svårt att få motivationen när jag inte jobbar så mycket nu. Får ut och leta jobb i dagarna. Ni vet inte någon som behöver en servitris/bartender?
Imorgon så ska jag förhoppningsvis ta mig upp vid 12 och åka ut till väla för att kolla på en system kamera. Och sen ska jag fota sakerna som jag köpt och visa er imorgon också :)
 

Translation / Today I working at Roy's and sirocco. Feels good to work, but it's so hard to get motivated when I'm not working as much now. Need to get out and look for jobs. You do not know someone who needs a waitress / bartender?
Tomorrow I will hopefully go up at 12 and go out to Väka and check on a system camera. And then I'll take pictures of things that I purchased and show you tomorrow too :)



24 augusti: Fall, I welcome you.

 
Denna dagen började med väla med Elin och hennes syster Emma. Hittade en massor med saker, funderar fortfarande på en jacka som jag inte köpte, den är lite förlång och man får inte jätte snygg form i den, men den är SVIN SNYGG! ja, får dock se hur det blir med den, då det nästan mer är en kofta och inte en jacka. Kommer blåsa rätt igenom den, och även om den är svin snygg så ska den ju vara praktisk också. Den kostade endå 2000, så man kan ju tänka igenom det ordentligt. Men handlade en massa annat, visar er bilder på söndag :) 
Sen var det bara hem en snabb sväng, sen ut till fleninge där vi var på avskeds fest för alexandra som flyttar till sthlm.
Armbanden som jag pratade om här om dagen hittade jag i malmö istället, för en mycket billigare peng :) 1st på Juvel&design kostade 295 SEK, och i malmö köpte jag 4 st för 450 SEK :) KAP!
 

Translations / The day began with Väla with Elin and her sister Emma. Found a lot of things,'m still on about a jacket that I didn't buy, it is a little long., but it's  so FINE! yes, may see what happens with it, then it's almost more of a cardigan and not a jacket. Will blow right through it, and even if it is really nice and cool its supposed to be practical too. It cost 2000 SEK, so one can think it through properly. But i found a lot of other things, show you pictures on Sunday :)
Then I was just home a quick turn, then out to Fleninge where we had at the farewell party for alexandra moving to sthlm.
The bracelets that I talked about the other day I found in Malmö instead, for a lot cheaper money :) 1st at Jewel & design cost 295 SEK, and in Malmö, I bought 4 for 450 SEK :) 



24 augusti: Malmö festival.

 
 
Igår ringde mamma mig och frågade om jag ville följa med till malmö festivalen. Tvekade lite i början .. Men sen bestämde jag mig för att följa med. Finns inget bättre än att spendera tid med familjen. Det regnade rätt så mycket emellan åt. Men vi hade paraply så det var helt okej :) Kollade lite på timbaktu, jag såg inte så mycket, då jag fick panik attacker för att där var så mycket folk, fick kontakt med sjukvårdarna, så jag fick vatten och godis så mitt blodsocker skulle komma tillbaka på topp, så jag inte skulle svimma. 
 
Translation / Yesterday my mother called me and asked if I wanted to come to Malmö Festival. I hesitated little .. But then I decided to go with. There is nothing better than spending time with family. It rained quite a lot. But we had an umbrella so it was okay :) Timbaktu was on the stage, I did not see as much as I wanted. I had a panic attacks cuz there were so many people, made contact with the paramedics, so I got water and sweets so my blood sugar would get back on top, so I would not faint.
 
 


23 augusti: Moroccan oil.

 
Jag har hört så mycket om denna oljan. Att den ska vara så sjukt bra för håret. Så igår köpte jag en och nu ska vi få se om den gör några under (: Köpte denna istället för att köpa den oljan som jag alltid använt, som är jäääätte bra. Har ni några erfarenheter av denna hår produkten? :)
 
Translation / I've heard so much about this oil. That it should be so crazy good for the hair. So yesterday I bought one and now we'll see if it makes any sub (: Bought this instead of buying the oil that I always used, which is veeery good. Do you have any experience with this hair product? :)


23 augusti: Yesterdays outfit.




22 augusti: make a pose, and a pose, and a POSE!

 
idag var jag först hos patricia och fixade nya fina naglar, snackade en massa skit och så! :) När vi var klara så mötte jag elin och vi gick och satte oss på waynes på direkten och drack varsin STOR chai latte. Vill ha deras koppar, de är så fina och stora. Men jag vill ju dock inte att det ska stå waynes på dem :p
När vi fikat klart så gick vi en sväng på stan. Kollade på armband, som jag ska köpa. Kommer in i rätt färger på måndag hoppas jag, då får ni se dem :) Sen gick vi in på H&M där jag hittade ett jätte fint linne. Men de var tajt som bara den, och ingen stretch. Elin fick hjälpa mig att få på det, och att få av det. Vi stod verkligen och skrattade inne i omklädnings rummet, då elin stod och drog som bara den och jag bara åkte runder överallt för hon drog så hårt, linnet ville inte av. Till slut efter många om och men och skatt attacker så gick det :)
 

Translation / today I was first at patricia and got new fancy nails! :) When we were done I met elin and we went to  waynes right away and drank a MASSIVE chai latte. Want their cups, they are so nice and big.
When we done we went for a ride around town. Found a bracelets, which I should buy. Entering the correct colors on Monday, I hope, when you will see them :) Then we went in to H & M where I found a really nice top. But they were tight like crazy, and no stretch. Elin had to help me get it on, and getting out of it. We were really laughing inside the locker room, Elin stood and pulled like crazy and I just went rounds everywhere she pulled so hard, the top didn't want to come off. Eventually, after many ifs and buts and laugh attacks it went off :)

 

Kissie pose :) haha!



22 augusti: ripped rivets.

 
@ Zara.


21 augusti: Animal prints.

 
Jag har helt kärat ner mig i leopard mönstret för tillfället. Det kommer och går för mig när det gäller animalprints. Och just nu älskar jag det !! Söker fortfarande efter en snygg bikini i leopard mönster. Men, jag älskar min nya schal och plånboken som ni ser på bilden. Plånboken fick jag av Johanna för nästan 3 år sedan. LOVE IT!
 
Translation / I have completely fallen in love with leopard pattern at the moment. It comes and goes for me when it comes animalprints. And right now, I love it! Are still looking for a stylish bikini in leopard print. But, I love my new scarf and wallet as you see in the picture. The wallet I received by johanna for nearly 3 years ago. LOVE IT!


21 augusti: The whole evening.

Har hela kvällen försökt ladda upp bilder så jag kan göra ett inlägg. Försöker fortfarande och inlägget kommer så blogg.se låter mig ladda upp bilder.
 
Translation / Have the whole evening tryed to upload pictures so I can make a post. Still tryding to so hopefully int will work soon.


21 augusti: Bullet proof.

 
Det blev inte upp och göra naglarna, det blev inte malmö heller och inte heller att åka longboard. Men solat solarium har jag ialla fall gjort :) Imorgon ska jag fixa mina naglar och sen gå en sväng på stan med elin! Idag vet jag inte vad som händer, får se om jag orkar göra något senare :)
 

Translation / i've not done my nails today, didn't go to malmö either, nor to go longboarding. But i've been tanning :) Tomorrow I fix my nails and then go for a ride on the town with elin! Today I do not know what happens, see if I can do something later :)



20 augusti: Let's see how keen i am in the morgning.

 
Idag har jobbat på roy's med bästa Sandra. Vi har alltid så kul när vi jobbar ihopa. Jag blir lätt uttråkad och då skrämmer jag henne hela tiden. Vill inte säga att hon är lätt skrämd då jag verkligen anstränger vid för att skrämma henne. Sitter gömd ett tag, gör james bond rullning på golvet och sen hoppar upp från det mest oanade stället. Men det är kul :) 
Imorgon är jag ledig, då ska jag antingen fixa mina naglar, eller till malmö eller åka longboard. Klockan ringer iallafall vid 11oo. Får se hur pigg jag är då :)
 

Translation / Today Ive worked at Roy's with best Sandra. We always have fun when we work together. I am easily bored and  so then I scare her all the time. Dont want to say she is easily frightened when I really make an effort in order to frighten her. Sitting and hiding for a while, do james bond rolling on the floor and then jump up from the most unexpected place. But it's fun :)
Tomorrow I'm off, then I'll either fix my nails, or go to Malmö, or go longboarding. The alarm rings anyway at 11oo. Let's see how keen I am then :)



19 augusti: all day long.

 
Idag så har jag jobbat hela långa dagen. Innan jag började jobba 11oo, så gick jag förbi espresso house och köpte en Chai Latte, och en cheesecake. Cheesecake'n skulle jag spara till senare när jag blev lite socker sugen, och behövde energi. 6 timmar senare så tar jag en bit på den, och blir besviken då det inte är någon kakbotten på den. BUH! men åt den endå. Nu är jag nästan precis hem kommen och sitter rätt så bra i soffan. 
 
Translation / Today I've been working all day long. Before I started working 11oo,  I walked past Espresso house and bought a Chai Latte and a cheesecake. The cheesecake I saved for later when I got a little sugar craving, and needed energy.. Now I'm almost just come home and sit pretty well on the sofa.


18 augusti: Skulls&Bones.

 
 
Jag har inte bloggat något när jag har varit ledig för att jag inte kunnat ladda upp några bilder genom blogg.se.
Under mina 4 dagars ledighet, så hann jag vara på väla med mormor. Fick denna coola tshirten av henne inne på Zara "Say Nothing About Skulls&Bones" tycker den är sjukt cool, då det står skulls&Bones står för iluminati för er som vet vad det så, så är ju regel nummer ett at man inte får prata om det. 
Sen har jag också anmält mig till tyska kurser, blir på distans då det inte finns några ordentliga kurser här i helsingborg för att det är för få som anmält sig. Tråkigt, men får göra det hemifrån. P är flytande på tyska, så jag får lite hjälp ifrån honom. Och när jag börjat plugga, så ska vi bara prata tyska hemma och med varandra så jag lär mig. 
 

Translation / I have not blogged anything when I have been off because I could not upload any pictures through blogg.se.
During my four days off, I had time to go to Väla with my grandmother. Got this cool tshirt from her from Zara "Say Nothing About Skulls & Bones" think it's crazy cool, cuz it says skulls & Bones stands for iluminati for you who know what it is so, it's rule number one is not supposed to talk about it.
Then I've also signed up for German courses, the distance where there are no proper courses here in Helsingborg because it is the few who signed up. P is flewing in German, so I get some help from him. And when I started studying, we will only speak German at home and with eachother as I learn. :)



15 augusti: BBQ.

.

Denna veckan har jag varit ledig i 4 dagar. Väldigt skönt då jag annars jobbar så mycket, men nu börjar sommaren ta slut och sommar klubbarna har slutat så då blir det mindre jobb.
I onsdags så åkte vi ut till en vän i rydebäck och grillade och hade kul, och flög med radio styrda helikopters. Sjukt svårt, då helikoptern bara tar av och flyger sitt egna håll, en hamnade i ett träd, som tur är så fick vi ner den :) hehe! Åt gott, drack gott, och hade jätte trevligt :)

.

Translation / This week I have been off frome work for 4 days. Very nice when I otherwise work so much, but now the summer is coming to an end and the summer clubs have stopped so then there will be less jobs.
Wednesday, we went out to a friend in Rydebäck and had a BBQ, and flew with radio controlled helicopter. Troubled difficult, when the helicopter just takes off and flies his own direction, one ended up in a tree,  :) hehe! Ate good, drank good, and had a great time :)



14 augusti: happy happy happy bday!

.
Idag har vi firat mamma. Först spelade vi mini golf .. Jag blev lite irriterad i början för att jag fick sju på de tre första banorna, men sen började det gå bättre, och då blev det roligare också. Men jag blev endå sist. Och pontus vann, men huvud saken var att vi hade kul (: Då det är mer likt vanlig gold än mini golf, så blir det lite svårare. Och vilken tur vi hade med vädret :) När vi var klara så åkte vi hem och grillade och åt jätte gott. Mamma fick fina presenter om hon blev glad för och då blev vi andra också glada (: Älskar att ge folk saker, älskar att få andra att le och bli överraskade. 
.
Translation / Today we celebrate Mom. First we played mini golf .. I was a little irritated at the beginning because I had seven on the first three tracks, but then it started to get better, and then it became more fun as well. But I ended last. And Pontus won, but the main thing was that we had fun (:  And how lucky we were with the weather :) When we were done we went home and grilled and ate delicious food. Mom got nice gifts that she was happy for and that made the rest of us happy (: I love giving people things, loves to make others smile and be surprised.


14 augusti: HAPPY BDAY MUM!

(mum, my big sister and little me)
.
Idag fyller min älskade mamma år. Det ska vi fira med att spela mini golf, och sen åka hem till Ramlösa och grilla :) GRATTIS PÅ FÖDELSEDAGEN MAMMA!
.
Translation / Today is my beloved mothers birthday. We will celebrate it by playing mini-golf, and then go home to ramlösa to have a BBQ :) HAPPY BIRTHDAY MUMMY!


13 augusti: Pina Colada and a nice view.

.

Översättning/ Igår var vi ett gott gäng på Sillen & Makrillen och åt, drack, drack och åt. Och hade det helt underbart på deras fantastiska uteservering. Vi satt där i 4 timmar och bara njöt utav utsikten och ledigheten.
Jag drack även min första pina colada igår, aldrig druckit det innan, och jag fann min kärlek till den rätt så snabbt. Nu vill jag utomlands och sola och bada, med pina colada :)

.

Translation / Yesterday we went to Sillen & Makrillen for food and drinks. ate, drank, drank and ate. And had it quite wonderful in their fantastic outdoor terrace. We sat there for 4 hours and just enjoyed the view and the company. I also drank my first pina colada yesterday, never tasted it before, and I found my love for it rather quickly. Now I want to lay in on a nice beach with a pina colada in my hand :)

 
 
 
 
 
 
 


13 augusti: leperd!

.
Detta var den underbara skarfen som jag fick utav mamma. Så söt :)
När jag och mamma var på Väla så ville jag köpa denna skarfen men struntade i det, och köpte ett par jeans till istället. Sen när vi går ifrån Zara så kan jag inte sluta tänka på den. Två dagar efter, så kommer mamma med ett Zara paket till mig. Tydligen när jag var inne och provade jeansen så sprang mamma bort och tog skarfen, betalade och fick den inslagen snabbt. Och sen in i omklädning rummet till mig, och låtsades som ingenting. LOVE HER!
.

Translation / This was the wonderful skarf I got from my mom. So cute :)
When my mom and I were on Väla I looked at steh skarf but decided to not buy it, and bought a pair of jeans instead. Then when we move away from Zara, I couldn't stop thinking about it. . Apparently when I was inside and tried the jeans on my mother ran away and took skarf, paid and got the elements quickly. And then into the locker room to me, and pretended that nothing happened. LOVE HER!



10 augusti: SUPRISE.

.
Idag när jag var hos patricia och fixade min nagel som jag bröt igår, så ringde mamma och frågade var jag var för hon hade en överraskning till mig :) jag som älskar överraskningar blir helt till mig, så mamma kom till salongen på en gång och gav mig ett paket ifrån Zara, men ett helt fantastiskt innehåll :) Visar er vad imorgon!
Nu är jag bara hemma och mellan landar, nu ska jag snart vidare till jobb nummer 2. :)
.

Translation / Today when I was with Patricia and fixed my nail, which I broke yesterday, my mother called and asked where I was because she had a surprise for me :) I love surprises and became all excited, so she came to the salon and gave me a package from Zara, with a truly amazing content :) Show you what tomorrow!
Now I'm just at home and makes a stop, I will soon proceed with job number 2. :)



8 augusti: spend some, save some.

.
Idag skulle jag egentligen ha jobbat på roy's men vädret är dåligt, så det blev inte så. När jag fick veta att jag skulle vara ledig så ringde jag till mamma på direktn så åkte vi ut till väla :) Gick in på zara och köpte två par jeans, en t-shirt, och en kavaj. Och allt under 1000 kr :) Sen hittade jag ett par boots inne på Rönne också. Jätte nöjd, nu har jag spenderat lite pengar, och då blir det inte mer denna månaden.
.

Translation / Today, I was suppose worke at Roy's, but the weather is bad, so i didn´t have to work. When I found out I would be free I called my mother and we went out to Väla :) Went in to Zara and bought two pairs of jeans, a t-shirt and a blazer. And all under 100 EURO :) Then I found a pair of boots too. Really happy, now I've spent some money, and then there will be no more this month.



8 augusti: Save it, or spend it.

.
Samtidigt som jag vill spara mina pengar för att jag vill resa i höst, och sen till österrike i vinter. Men sen vill jag också bara handla en massa kläder, skor, väskor, smink .. Ja, nästan allt jag ser vill jag ha!
Jag har precis beställt hem en snowboard jacka och ett ryggskydd. Inte kul att lägga pengar på ett ryggskydd. Men om jag skulle trilla på ryggen när jag åker, så är det ju helt klart värt det.
Imorgon ska jag gå på stan med elin och köpa en ny spargris, då min andra är helt full. Sen ska jag jobba, och på torsdag så ska jag förhoppningsvis till väla med mamma och spendera lite pengar sen till biblioteket och hitta tyska böcker. 
.

Translation / While I want to save my money because I want to travel this fall, and then to Austria this winter. but then on the other hand I just want to buy a lot of clothes, shoes, handbags, makeup .. Well, almost everything I see!
I just ordered home a snowboard jacket and a back protector. Not fun to spend money on a back protector. But if I were to fall on my back when Im boarding, it's definitely worth it.
Tomorrow I go in town with elin and buy a new piggy bank, cuz the one i have is completely full. Then I'll work, and on Thursday I'll hope to go to välal with my mom and spend some money then to the library and find German learning books.



6 augusti: half/half.

.
Nu har jag precis kommit hem ifrån att ha jobbat på Roy's. Vi var bara två stycken inne idag, så det blev lite stressigt. Nu är jag hemma för att snart gå vidare till sirocco och jobba. Och imorgon är jag ledig. Ska bli väldigt skönt .. Sova länge, och mysa med min älskaling hela dagen då han också är ledig  :)
.
Translation / Now I have just returned home from having worked at Roy's. We were just two ppl working in the service today, so it was a bit stressful. Now I'm home to soon move on to sirocco and work shift TWO. And tomorrow I'm off. It will be very nice .. Sleep late, and just spend time with my love. :)


5 augusti: Lemon head, with a carrot as a body.

.
13 timmars arbete idag. Dag passet var rätt så lugnt, men på kvällen drog det igång lite. Var helt slut redan vid 19, då jag började kl 11oo i morse. Nu ska jag snart hoppa i sängen med min älskade och kolla på film.
Kolla förresten in mitt konstvärk som jag gjorde idag när jag inte hade något att göra ↑ . Han var med hela kvällen, och kändes lite sorligt när jag slängde honom i papperskorgen för att han började bli gammal. haha
.

Translation / 13 hours of work today. Day shift was fairly quiet, but later in evening it was fairly busy. Was totally exhausted already at 19 when I started at 11oo this morning. Now I will soon jump in bed with my beloved and watch movies.
By the way, check out my art work that  I did today when I had nothing to do ↑. He was with us the whole evening, and I felt a little sad when I threw him in the trash because he was getting old. haha



4 augusti: Instagram.

.
Follow me at instagram: paulinenovac .. :)


4 augusti: Just a normal day in my life.

.
Tired, head hurts, knee hurts, and now headed to work .. work work work. I NEED A HOLIDAY!


2 aug: One more day ..

.
Mina auktioner går ut imorgon. In och kolla med er och buda med er dååå .. !  :)


2 aug: - 6 Kilos.

.
När jag var i österrike så lade jag på mig två kilo. Det var det vågen sa. Men mina jeans som inte alls passade sade annat. När jag kom hem så sa jag alltid "jo, men på måndag börjar jag på diet". Sen en dag fick jag nog och började på en sjuklig diet. Första veckan gick jag ner 2 kilo, och när tredje veckan kom. Hade jag gått ner 4 kilo. Men då bestämde jag för att sluta. Hade inte nått min målvikt, men jag klarade inte av dieten längre. Då den gick mig åt huvudet. Nu går jag inte på någon speciellt diet, men jag tänkte på vad jag äter och kollar fortfarande kalorier och väljer lätt produkter. Men ibland händer det att chips trillar ner i vagnen när jag handlar. 
Men nu när jag väger mig så har jag gått ner 6 KILO! Är chockad då jag inte åt något när jag gick på dieten, och tog för givet att jag hade gått upp det igen. Men nu har jag tappar ännu mer, och jag tappar kilon hela tiden. 
Nu har jag inge jeans som passar mig ordentligt. Detta shortsen som jag har på bilden ovan, kunde jag inte knäcka när jag kom hem från österrike. Nu är det nästan baggy på mig.
.

Translation / When I was in Austria I gaind 2 kilos. It was what the scale said. But my jeans that didn't fit at all said otherwise. When I got home, I always said "yes, but on Monday I start a diet." Then one day I had enough and started on a sickly diet. The first week I went down 2 kilos, and by the third week came. I had lost 4 kilos. But then I decided to quit. Had not reached my goal weight, but I did not get the diet anymore. Then it went to my head. Now I'm not on any special diet, but I tink about what I eat and watch calories and choose no fat products. But sometimes it happens that the chips fall in to the wagon when I shop.
But now when I weighed myself I've lost 6 KILOS! I was shocked bcuz when I did not eat anything when I went on the diet, and took it for granted that I had gone back to it. But now I have lost even more, and I lose pounds all the time.
Now I dont have any jeans that fit me properly. This is the shorts that I have in the picture above, I could not fit in when I got home from austria. Now it is almost baggy jeans on me.



2 aug: Crayfish party!

.
Idag har jag myst med familjen. Mamma hade gjort en helt fantastisk middag med kräftor, pajer, ost och en jätte god efterrätt. Det är alltid kul att träffa familjen. Och jag njuter alltid lite extra när jag får träffa min mamma. Vi satt och pratade minnen från när jag var liten. Jag kunde inte sova hemma hos mormor och morfar eller hos någon när jag var liten. Jag började gråta och ville bara ha min mamma. Så var jag nog enda tills jag fyllde 11. Då började tonåren. Då var jag en snorunge. Men den ralationen som jag har till min mamma nu, önskar jag att jag kommer ha med mina barn. Jag är en mamma gris. Och kommer nog alltid att vara det.
Var tillbaka till andra hemmet vid 00oo, och nu har jag städat hela ställt. Nu är har rent och fint, dammat allt och städat garderoben. 
.

Translation / Today, I spend some time with the family. Mom had made a fantastic dinner with lobsters, pies, cheese and a very tasty dessert. It's always fun to meet the family. And I always enjoy it a little extra when I get to meet my mother. We sat and talked memories from when I was little. I could not sleep at my grandparents or any where else when I was little. I started crying and just wanted my mom. I think it was like that until a was 11. Then i was in the teens and was a brat. But the relationship that I have with my mother now, I wish that im gonna have that with my kids. 
Be back to other home at 00oo, and now I have cleaned the entire place. Now it is clean and nice, everything dusted and cleaned the closet aswell.

 



1 aug: Rainbow.

.
Igår var med halva p's släkt och grillade och spelade minigolf. Tanken var att vi skulle spela minigolf vid 17, men då började det ju ösa ner med regn, å det blev grillning först. Åkte till p's bror och deras fantastiskt fina hus. Det var en stor gård, men jätte modernt inne i huset. Vita golv, väggar och tak. Det är så snyggt! Jätte fint hade dem.
Sen blev det minigolf, och vi var där ifrån först vid 2230. kunde knappt se våra bollar så mörkt det var :)
Denna gången förlorade jag inte, rätt så nöjd! haha.
Idag så ska jag först iväg och storhandla sen hem till ramlösa och äta skaldjur. 
.

Translation / Yesterdayt  p me and his family barbecued and played miniature golf. The idea was that we would be playing golf at 17, but then began it's pouring down with rain, so we had to bbq fisrt. Went to P's brother and their fabulous house. It was a big farm, but very modern inside the house. White floors, walls and ceilings. This is so cool! Really nice.
Then there was mini golf, and we were finished first at 2230th. We could barely see our balls how dark it was :)
Today, I'll first going to do some shopping then home to eat seafood.



RSS 2.0